|
www.lugovsa.net |
|
![]() |
главная >> аккадский язык >> исторический очерк |
Староаккадский консонантизм достаточно близок общесемитскому. Сохранились гортанные, фрикативные дентальные. Письмо последовательно смешивает звонкие, глухие и эмфатические взрывные согласные, не вполне ясно, совпадали ли они реально, или это все-таки особенность графики этого периода.
Лабиальные |
Заднеязычные |
|||||||
Дентальные |
Альвеолярные |
Палатальные |
Фарингальные |
Глоттальные |
||||
взрывные
|
p |
t |
k |
' |
||||
фрикативные |
глухие |
t |
s |
š |
ḥ |
h |
h |
|
звонкие |
z |
ġ |
‘ |
|||||
эмфатические |
ṣ |
|||||||
латеральные |
глухие |
l |
||||||
звонкие |
l |
|||||||
назальные |
m |
n |
||||||
дрожащие |
r |
|||||||
глайды |
w |
y |
||||||
В дополнение к стандартным семитским гласным староаккадский обладает богатым набором дифтонгов: ua, ia, iu, au.
По сравнению со староаккадским, в вавилонском произошли следующие изменения:
Все гортанные, кроме h и, в некоторых случаях, ', перестали произноситься. При этом последующий а изменился в е:
*ḥadašu новый > edešu > eššu
* ba‘alu господин > belu
Из других изменений важно отметить слияние старых t,
l, š в
звуке š, общесемитские ṣ,
ṭ, l в звуке
ṣ, а d, z
- в z.
В отличие от староаккадского, в вавилонском достаточно последовательно различаются глухие, звонике и эмфатические взрывные, за исключением позиции в конце слова, где оппозиция нейтрализована.
В средневавилонском очень распространены ассимиляция и диссимиляция (особенно свистящих в l):
edšu новый > eššu
erubma я вошел > erumma
indin он дает > iddin
hamša пятьдесят > hanša
kašdu халдеи > kaldu
ušziz я взял > ulziz
В положении между гласными w > m: nawaru светить > namaru
Интересно, что в позднем вавилонском произошел обратный переход m > w между гласными: šamaš солнце > šawaš.
Начальные w, y выпадают: *warhu месяц > arhu
Дифтонги упростились: iu, ua > u, ia, au > a, ay > ī
Ассирийский отличается от вавилонского рядом фонетических явлений:
В ассирийском безударное а превращается в последующий гласный:
Вавилонский |
Ассирийский |
|
| šarratum | šarrutum | царица |
| šarratam | šarratam | царицу |
| šarratim | šarritim | царицы |
Дифтонги часто сохраняются: ituar он вернулся (вавил. itar), дифтонг ay перешел в e (в вавилонском ī. В этом ассирийский близок староаккадскому.
|
|
Разрешается воспроизведение информации с данного сайта в некоммерческих сетевых проектах с обязательным указанием на настоящий сайт как источник информации. По поводу использования информации с настоящего сайта для коммерческих целей, а также для перепечатки на бумажные носители информации обратитесь к автору проекта.