|
www.lugovsa.net |
|
![]() |
главная >> семитские языки >> библейский иврит >> вавилонская и палестинская огласовки |
Две альтернативные системы огласовки употреблялись значительно реже, чем тивериадская. В палестинской огласовке сохранилось всего несколько коротеньких фрагментов, в основном, на арамейском. Вавилонская огласовка представлена более богато, как арамейским, так и ивритом. В обоих случаях системы далеки от стандартизации - существуют несколько версий, отличающихся написанием отдельных знаков. Общим в этих двух системах огласовки является то, что они надстрочные - все знаки пишутся над буквами, в отличие от тивериадской, которая использует над- и подстрочное написание, а также знаки внутри буквы.
Вавилонская
огласовка имеет не только написание, отличное от тивериадской, но и представляет
собой фонетику другого диалекта арамейского (и, видимо, иврита). Особенностью
этой фонетики является отсутствие знака для краткого е (тивериадский сеголь).
Можно утверждать, что в Вавилонии вместо краткого а и краткого е произносился
один звук, похожий на современное арабское а или на английский а в словах cat,
black.
Еще одна особенность вавилонской огласовки заключается в том, что тивериадскому знаку камац ("долгое а по Кимхи") часто соответствует вавилонский холам (о).
Палестинская огласовка представляет собой надписанные греческие гласные над ивритским или арамейским текстом. По идее, это должно предоставить бесценную информацию о произношении иврита и арамейского, но памятники палестинской огласовки крайне скудны и противоречат друг другу.
|
|
Разрешается воспроизведение информации с данного сайта в некоммерческих сетевых проектах с обязательным указанием на настоящий сайт как источник информации. По поводу использования информации с настоящего сайта для коммерческих целей, а также для перепечатки на бумажные носители информации обратитесь к автору проекта.